linger

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Dérivé de linge, avec le suffixe -er. === Nom commun === linger \lɛ̃.ʒe\ masculin (pour une femme, on dit : lingère) Celui qui fabrique, qui vend du linge. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Celui qui lave et entretient le linge. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Dans une communauté, un collège, celui qui a la garde et le soin du linge. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== linger figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : couvent. === Verbe === linger \lɛ̃.ʒe\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se linger) (Argot) Bien s’habiller. – Monsieur, dit Tampon, votre fils n’a pas un trousseau suffisant. Je ne demande pas que mes élèves soient des gommeux. Encore faut-il que, pour la bonne tenue et la réputation de mon établissement, ils soient correctement lingés et vêtus de même. — (Octave Mirbeau, Contes et nouvelles – Mon pantalon !, réédition Arcadia, 2002, page 82) Elles y viennent de loin se linger, se parer, et réaliser ce sans quoi elles ne sont parmi les civilisées que des incomplètes : le Chic. — (Pierre Hamp, La peine des hommes : les métiers blessés, 1919) Sans nulle gêne elle se désape devant moi pour se linger en élégante Parisienne. — (San-Antonio, On t’enverra du monde, 2006) ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \lɛ̃.ʒe\ rime avec les mots qui finissent en \ʒe\. France (Lyon) : écouter « linger [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « linger [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === linger sur Wikipédia === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (linger), mais l’article a pu être modifié depuis. « linger », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage == Anglais == === Étymologie === Du vieil anglais lingan. === Verbe === linger intransitif \ˈlɪŋ.ɡɚ\ Demeurer, s’attarder, persister. To linger is “to stay” or “to remain”. To linger veut dire « rester » ou « demeurer ». I like to linger in my garden after I have finished working there. J’aime flâner dans mon jardin après avoir fini d’y travailler. In the shadow of an archway nearly opposite, leading to one of the many passages which diverged from the main street, there lingered one, who, having taken up his position when the twilight first came on, still maintained it with undiminished patience, (The Old Curiosity Shop - Charles Dickens) En face, sous une voûte ténébreuse menant à l’un des passages qui partaient de la rue, se tenait en observation un individu aposté en ce lieu depuis le commencement de la soirée et qui y était resté sans perdre patience, le dos appuyé contre le mur, comme un homme qui a longtemps à attendre, et qui en a l’habitude. ==== Dérivés ==== lingerer linger on === Prononciation === \ˈlɪŋ.ɡɚ\ (États-Unis) \ˈlɪŋ.ɡə\ (Royaume-Uni) == Kotava == === Forme de verbe === linger \linˈgɛr\ ou \linˈger\ Troisième personne du singulier du présent du verbe lingé (« peindre »). Bata rebava gan jin al zo linger. — (vidéo, Luce Vergneaux, Va Rebava Lingé, 2017) Ce mur-ci a été peint par moi. === Références === « linger », dans Kotapedia Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), janvier 2025, 73 pages, p. 23