lineo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
lineo \liˈne.o\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de linear.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
lineo \li.ˈne.o\
Ligne (ancienne unité de longueur).
=== Références ===
==== Bibliographie ====
SAT-Amikaro, Dictionnaire Pratique d'Espéranto, Paris, 1974
lineo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
== Ido ==
=== Étymologie ===
Mot composé de linea et -o (« substantif »).
=== Nom commun ===
lineo \ˈli.nɛ.ɔ\
Ligne, rangée.
== Italien ==
=== Verbe ===
première personne du présent de l'indicatif du verbe lineare (marquer, tracer des lignes).
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dénominal de linea (« fil, ligne »).
=== Verbe ===
līnĕo, infinitif : līnĕāre, parfait : līnĕāvi, supin : līnĕātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Tracer, aligner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Espagnol : linear
Ancien français : lignier, liner
Français : aligner
Italien : lineare
Interlingua : linear
=== Références ===
« lineo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage