lineo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === lineo \liˈne.o\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de linear. == Espéranto == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === lineo \li.ˈne.o\ Ligne (ancienne unité de longueur). === Références === ==== Bibliographie ==== SAT-Amikaro, Dictionnaire Pratique d'Espéranto, Paris, 1974 lineo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) == Ido == === Étymologie === Mot composé de linea et -o (« substantif »). === Nom commun === lineo \ˈli.nɛ.ɔ\ Ligne, rangée. == Italien == === Verbe === première personne du présent de l'indicatif du verbe lineare (marquer, tracer des lignes). === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Étymologie === Dénominal de linea (« fil, ligne »). === Verbe === līnĕo, infinitif : līnĕāre, parfait : līnĕāvi, supin : līnĕātum (Première conjugaison) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Tracer, aligner. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Espagnol : linear Ancien français : lignier, liner Français : aligner Italien : lineare Interlingua : linear === Références === « lineo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage