lida
التعريفات والمعاني
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Racine inventée arbitrairement.
=== Nom commun ===
lida \ˈlida\
Mœurs, façon de vivre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
eclidaf
lidaf
lidak
lidaroti
lidatoraf
lidaxo
lideem
lidok
lidopa
millidaf
=== Prononciation ===
France : écouter « lida [ˈliʃa] »
=== Anagrammes ===
idal
=== Références ===
« lida », dans Kotapedia
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Déverbal de lidar.
=== Nom commun ===
lida \lˈi.dɐ\ (Lisbonne) \lˈi.də\ (São Paulo) féminin
Activité intense.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
lida \lˈi.dɐ\ (Lisbonne) \lˈi.də\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lidar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de lidar.
Participe passé féminin singulier de ler.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \lˈi.dɐ\ (langue standard), \lˈi.dɐ\ (langage familier)
São Paulo: \lˈi.də\ (langue standard), \lˈi.də\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \lˈi.dɐ\ (langue standard), \lˈi.dɐ\ (langage familier)
Maputo: \lˈi.dɐ\ (langue standard), \lˈi.dɐ\ (langage familier)
Luanda: \lˈi.dɐ\
Dili: \lˈi.də\
=== Références ===
« lida », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
lida sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
== Suédois ==
=== Étymologie ===
Du vieux norrois líða, apparenté à leiden (« souffrir ») en allemand.
=== Verbe ===
lida \Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
Endurer, souffrir, subir.
=== Prononciation ===
Suède : écouter « lida [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
dila