levitas
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de nom commun ===
levitas \leˈβi.tas\
Pluriel de levita.
=== Forme de verbe ===
levitas \leˈβi.tas\
Deuxième personne du singulier (tú) du présent de l’indicatif de levitar.
=== Prononciation ===
Madrid : \leˈβi.tas\
Séville : \leˈβi.tah\
Mexico, Bogota : \leˈbi.t(a)s\
Santiago du Chili, Caracas : \leˈβi.tah\
Montevideo, Buenos Aires : \leˈβi.tas\
== Latin ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) Dérivé de levis (« léger »), avec le suffixe -itas.
(Nom commun 2) Dérivé de levis (« poli »), avec le suffixe -itas.
=== Nom commun 1 ===
lĕvĭtās féminin
Légèreté, faible poids, mobilité, agilité, vitesse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Sens figuré) Le peu de poids de, futilité, vanité.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Légèreté de l'esprit, manque de réflexion, étourderie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Légèreté, mobilité, inconstance, humeur capricieuse.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
lēvĭtās \Prononciation ?\ féminin 3e déclinaison, imparisyllabique
Poli, netteté, qualité de ce qui est uni.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
laevitas
=== Références ===
« levitas », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de nom commun ===
levitas \lɨ.ˈvi.tɐʃ\ (Lisbonne) \le.ˈvi.təs\ (São Paulo) féminin
Pluriel de levita.
=== Forme de verbe ===
levitas \lɨ.ˈvi.tɐʃ\ (Lisbonne) \le.ˈvi.təs\ (São Paulo)
Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de levitar.