letra
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol letra ou de l’occitan letra.
=== Nom commun ===
letra \Prononciation ?\
(Typographie) Lettre.
frantses alfabetoko 26 letrak.
les 26 lettres de l’alphabet français.
==== Synonymes ====
hizki
==== Dérivés ====
letragabe (« illettré »)
=== Voir aussi ===
letra sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
==== Références ====
Elhuyar hiztegiak
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin littera.
=== Nom commun ===
letra \ˈletɾa\ féminin
Lettre (caractère).
pluriel Lettres, littérature.
(Désuet) Lettre, courrier.
Paroles (d'une chanson).
Me agrada el ritmo de esta canción, pero la letra me parece un poco tonta.
J'aime le rythme de cette chanson, mais les paroles me semblent un peu ridicules.
==== Synonymes ====
2 : literatura, filología
3 : carta
==== Dérivés ====
deletrear
letra de cambio
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
alfabeto
signo
símbolo
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « letra [Prononciation ?] »
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin littera.
=== Nom commun ===
letra \ˈletɾo̯\ féminin (graphie normalisée)
Lettre, caractère.
Lettre, missive.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
letraferit
letrat
letrut
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « letra [ˈletɾo̯] »
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Polonais ==
=== Étymologie ===
De l’allemand Leiter (« échelle »).
=== Nom commun ===
letra \lɛtra\ féminin
(Transport) Chariot dont les côtés sont faits de barreaux.
(Technique) Escabeau, échelle.
==== Synonymes ====
drabina (« échelle »)
=== Prononciation ===
Varsovie (Pologne) : écouter « letra [Prononciation ?] »
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : letra (liste des auteurs et autrices).
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin littera.
=== Nom commun ===
letra \lˈe.tɾɐ\ (Lisbonne) \lˈe.tɾə\ (São Paulo) féminin
Lettre, caractère.
letra maiúscula.
lettre majuscule.
Lettre, écriture.
letra manuscrita.
écriture manuscrite.
No ecrã, o e-mail que ele lhe enviou na véspera continua a azul e em letras carregadas. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
Sur l’écran, le mail qu’il a envoyé hier s’affiche toujours en bleu et en gras.
Lettre, écrit, parole.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Lettre, traite.
letra de câmbio.
lettre de change.
(Au pluriel) Lettres, littérature ou culture.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
teor
texto
==== Dérivés ====
letrar
=== Prononciation ===
Lisbonne : \lˈe.tɾɐ\ (langue standard), \lˈe.tɾɐ\ (langage familier)
São Paulo : \lˈe.tɾə\ (langue standard), \lˈe.tɽə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \lˈe.tɾɐ\ (langue standard), \lˈe.tɾɐ\ (langage familier)
Maputo : \lˈe.trɐ\ (langue standard), \lˈe.θrɐ\ (langage familier)
Luanda : \lˈe.tɾɐ\
Dili : \lˈe.tɾə\
États-Unis : écouter « letra [lˈe.tɾɐ] »
=== Références ===
« letra », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
letra sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)