lesbiana

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Féminin de lesbiano. === Nom commun === lesbiana \lesˈβja.na\ féminin (Sexualité) Lesbienne. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== arepera (Colombie) (Équateur) cachapera (Porto Rico) (Venezuela) tortarella torteleta tortillera torta ==== Hyperonymes ==== homosexual === Forme d’adjectif === lesbiana \lezˈβja.na\ Féminin singulier de lesbiano. === Prononciation === Madrid : \lezˈβja.na\ Séville : \lehˈβja.na\ Mexico, Bogota : \lezˈβja.na\ Santiago du Chili, Caracas : \lehˈβja.na\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « lesbiana [lezˈβja.na] » === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Occitan == === Forme d’adjectif === lesbiana \lesˈbjano̯\ (graphie normalisée) Féminin singulier de lesbian. === Nom commun === lesbiana \lesˈbjano\ féminin (graphie normalisée) Lesbienne. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2