lesbiana
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Féminin de lesbiano.
=== Nom commun ===
lesbiana \lesˈβja.na\ féminin
(Sexualité) Lesbienne.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
arepera (Colombie) (Équateur)
cachapera (Porto Rico) (Venezuela)
tortarella
torteleta
tortillera
torta
==== Hyperonymes ====
homosexual
=== Forme d’adjectif ===
lesbiana \lezˈβja.na\
Féminin singulier de lesbiano.
=== Prononciation ===
Madrid : \lezˈβja.na\
Séville : \lehˈβja.na\
Mexico, Bogota : \lezˈβja.na\
Santiago du Chili, Caracas : \lehˈβja.na\
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « lesbiana [lezˈβja.na] »
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Forme d’adjectif ===
lesbiana \lesˈbjano̯\ (graphie normalisée)
Féminin singulier de lesbian.
=== Nom commun ===
lesbiana \lesˈbjano\ féminin (graphie normalisée)
Lesbienne.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2