legendar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
legendar \lɨ.ʒẽ.dˈaɾ\ (Lisbonne) \le.ʒẽ.dˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Légender.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \lɨ.ʒẽ.dˈaɾ\ (langue standard), \lɨ.ʒẽ.dˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \le.ʒẽ.dˈa\ (langue standard), \le.ʒẽ.dˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \le.ʒẽ.dˈaɾ\ (langue standard), \le.ʒẽ.dˈa\ (langage familier)
Maputo : \le.ʒẽ.dˈaɾ\ (langue standard), \le.ʒẽn.dˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \le.ʒẽn.dˈaɾ\
Dili : \lɨ.ʒẽn.dˈaɾ\
=== Références ===
« legendar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
== Roumain ==
=== Étymologie ===
Du français légendaire.
=== Adjectif ===
legendar \Prononciation ?\ masculin singulier
Qui tient de la légende, légendaire.
==== Synonymes ====
extraordinar
fabulos
fantastic
faimos
=== Références ===
DEX online – Dicționare ale limbii române, 2004–2026 → consulter cet ouvrage