legendar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === legendar \lɨ.ʒẽ.dˈaɾ\ (Lisbonne) \le.ʒẽ.dˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Légender. === Prononciation === Lisbonne : \lɨ.ʒẽ.dˈaɾ\ (langue standard), \lɨ.ʒẽ.dˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \le.ʒẽ.dˈa\ (langue standard), \le.ʒẽ.dˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \le.ʒẽ.dˈaɾ\ (langue standard), \le.ʒẽ.dˈa\ (langage familier) Maputo : \le.ʒẽ.dˈaɾ\ (langue standard), \le.ʒẽn.dˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \le.ʒẽn.dˈaɾ\ Dili : \lɨ.ʒẽn.dˈaɾ\ === Références === « legendar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Roumain == === Étymologie === Du français légendaire. === Adjectif === legendar \Prononciation ?\ masculin singulier Qui tient de la légende, légendaire. ==== Synonymes ==== extraordinar fabulos fantastic faimos === Références === DEX online – Dicționare ale limbii române, 2004–2026 → consulter cet ouvrage