lechuza
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Croisement de lechuzo (lui-même de leche) et du latin noctua.
=== Nom commun ===
lechuza \leˈʧuθa\ féminin
(Ornithologie) Hibou, chouette.
En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto (...) Ojitos redondos y duros, una nariz afilada y una boca horizontal le dan el aspecto de una lechuza bien educada. — (Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005)
Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme (...) Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l’air d’une chouette bien élevée.
==== Dérivés ====
lechuzón
=== Prononciation ===
Vila Real, Espagne : écouter « lechuza [leˈʧuθa] »
=== Voir aussi ===
lechuza sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage