lebenslänglich
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
lebenslänglich \ˈleːbm̩sˌlɛŋlɪç\
Viager.
=== Adverbe ===
lebenslänglich \ˈleːbm̩sˌlɛŋlɪç\
À vie, à perpétuité.
Du möchtest Dich endlich einmal wieder sattessen an guten Dingen: So ein Schweinebraten, schön knusprig, ein gutes Glas Bier dazu anstatt dieser ekelhaften Faßbrause, deren Erfinder man lebenslänglich ins Zuchthaus sperren sollte... — (« So ein knuspriger Schweinebraten », dans Der Spiegel, 3 janvier 1947 [[texte intégral])
Tu veux enfin te rassasier de bonnes choses : Un rôti de porc bien croustillant, accompagné d’un bon verre de bière au lieu de cette boisson au fût écœurante dont l’inventeur devrait être enfermé à vie dans une prison...
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « lebenslänglich [ˈleːbm̩sˌlɛŋlɪç] »