lean

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === De l’anglais lean (« mince »). === Adjectif === lean \lin\ masculin invariable (Industrie, Management) Économe, frugal, surtout en rapport avec les techniques de lean management. L'école de gestion lean trouve ses sources au Japon dans le système de production de Toyota. ==== Traductions ==== === Nom commun === lean \lin\ masculin au singulier uniquement (En particulier) (Industrie, Management) Ellipse de lean management. Le recours au lean dans le secteur de la santé est justifié, par les directions d’hôpitaux, par la nécessité de mieux utiliser les ressources (rares) disponibles pour répondre à des besoins en évolution permanente. — (Gregor Bouville, Le « lean management », une voie à suivre pour les hôpitaux ?, The Conversation, 18.8.2020 → lire en ligne) ==== Traductions ==== === Prononciation === Somain (France) : écouter « lean [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === lean sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === == Anglais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === lean \liːn\ Maigre, sans gras en parlant de la viande. === Verbe === lean \liːn\ S’incliner, se pencher. The surgeon leaned over the body, and raised the left hand. "The old story," he said, shaking his head: "no wedding-ring, I see. Ah! Good-night!" Le chirurgien se pencha sur le corps, et soulevant la main gauche de la défunte : « Toujours la même rengaine, dit-il en hochant la tête ; elle n’a pas d’alliance… Allons ! bonsoir. » — (Charles Dickens, Oliver Twist) Incliner vers l’arrière, renverser. And, leaning back in his chair, [he] muttered: … Et se renversant sur sa chaise, il continua ses réflexions :… — (Charles Dickens, Oliver Twist) Mettre, poser. Oliver leaned his head upon his hand when the old man disappeared, and pondered, with a trembling heart, on the words he had just heard. Olivier, resté seul, mit sa tête dans ses mains, et réfléchit avec angoisse aux paroles qu’il venait d’entendre. — (Charles Dickens, Oliver Twist) "Well!" said the matron, leaning her elbow on the table, and looking reflectively at the fire; "I’m sure we have all on us a great deal to be grateful for! A great deal, if we did but know it. Ah!" « Vraiment, dit-elle en posant son coude sur la table, il n’est personne ici-bas qui n’ait à bénir la Providence, si on voulait seulement songer aux dons qu’elle nous fait. Hélas ! » — (Charles Dickens, Oliver Twist) ==== Dérivés ==== lean on lean years === Prononciation === États-Unis : écouter « lean [liːn] » ==== Homophones ==== lien === Anagrammes === lane == Breton == === Étymologie === Issu du vieux breton laian, dérivé de lae (« fidèle, croyant, religieux »), avec le suffixe -an. La forme féminine leanes (« nonne ») présente dans le Catholicon implique l’existence de la forme masculine lean en moyen breton. À comparer avec les mots lleian en gallois et len en cornique (sens identique ou voisin). === Nom commun === lean \ˈleː.ãn\ masculin (pour une femme, on dit : leanez) (Religion) Moine, religieux. Eul lean en doa tremenet antercant vloaz er goueleacʼh ocʼh ober pinijen. — (Goulven Morvan, Kenteliou hag istoriou a skuer vad evit ar Vretoned, A. Lefournier et Ian Salaun, Brest et Quimper, 1889, page 405 → lire en ligne) Un religieux avait passé cinquante ans dans le désert à faire pénitence. Skediñ a reas he dent en ur vouscʼhoarzh ouzh al lean, dre ma stoue he malvennoù war lufr teñval he daoulagad. — (Youenn Drezen, Sizhun ar breur Arturo, in Al Liamm, no 14, mai-juin 1949, page 37) Ses dents brillèrent dans un large sourire au religieux, tandis que ses paupières retombaient sur la lueur sombre de ses yeux. An darn vrasañ eus ar skolioù a zo dalcʼhet gant leaned ha leanezed. — (Visant Seite, Goude bezañ gwelet Iwerzhon, in Al Liamm, no 5, automne 1947, page 12) La plupart des écoles sont tenues par des religieux et des religieuses. (Par extension) Anachorète, cénobite. ==== Dérivés ==== === Forme de verbe === lean \ˈleː.ãn\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe leañ/leiñ. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === == Espagnol == === Forme de verbe === lean \ˈle.an\ Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif du verbe irrégulier leer. Troisième personne du pluriel de l’impératif du verbe irrégulier leer. == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === lean \Prononciation ?\ Salaire, appointements, gain. ==== Synonymes ==== fertsjinst gaazje == Gaélique écossais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === lean \Prononciation ?\ Suivre. == Same du Nord == === Forme de verbe === lean /ˈleæ̯n/ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de leat. Thème négatif au prétérit de l’indicatif de leat.