lazo

التعريفات والمعاني

== Français == === Nom commun === lazo \Prononciation ?\ masculin (Vieilli) Variante de lasso. Don Manuel se retourna du côté de Camacho ; il le vit occupé à fixer solidement son lazo à la branche d’un arbre. Au bout du lazo il y avait un nœud coulant. — (Paul Duplessis, Un monde inconnu, Alexandre Cadot, éditeur, 1855, page 299) Un homme à cheval, après avoir enlacé de son lazo les cornes d’un bœuf, peut traîner ce dernier où il le veut. — (Charles Darwin, Voyage d’un naturaliste autour du monde, C. Reinwald, 1875, page 129.) Brusquement, à travers le fourré, apparut un animal de grande taille. Baxter, qui venait de développer son lazo, le lança, après l’avoir balancé au-dessus de sa tête. — (Jules Verne, Deux Ans de vacances, Hetzel, 1909, page 235) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Étymologie === Du latin laqueus (« lacs, lacet, nœud coulant »). === Nom commun === lazo \la.θo\ (standard péninsulaire), \la.so\ (seseo) masculin Nœud à une ceinture, flot dans les cheveux. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Ruban. Lazo solidario. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Cordon. Lazo de la Orden de Isabel la Católica. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Lasso, corde avec un nœud au bout pour maitriser le bétail. (Sens figuré) Nœud, lien, union. ==== Synonymes ==== enlace nudo (« nœud ») vínculo ==== Dérivés ==== lazada lazar enlazar === Forme de verbe === lazo \ˈla.θo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lazar. === Prononciation === Madrid : \ˈla.θo\ Mexico, Bogota : \ˈla.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈla.so\ Venezuela : écouter « lazo [ˈla.so] » === Voir aussi === Lazo (desambiguación) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Ido == === Étymologie === De l’espagnol lazo. === Nom commun === lazo \la.zɔ\ Lasso. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)