laterna
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Apparenté à limpidus (« clair, limpide »), lepor (« grâce, beauté »), lepidus (« charmant »), lĕpus (« lièvre »).
Comparez avec le grec λαμπτήρ, lamptêr, dérivé de λάμπω, lámpô, → voir lampo.
Pour l’équivalent /t=p/ du radical, voyez spatium et stadium.
Le radical est sans doute proche de celui de lux (« lumière ») : comparez laterna/lucerna et limpidus/lucidus.
=== Nom commun ===
laterna \Prononciation ?\ féminin
Lanterne.
a portu illic nunc cum laterna huc advenit — (Plaute. Am. prol. 149)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Variantes ====
lanterna
==== Synonymes ====
lucerna
==== Dérivés ====
lāternārĭus, lanternārĭus (« esclave qui porte la lanterne »)
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Allemand : Laterna
Anglais : lantern
Espagnol : linterna
Français : lanterne
Italien : lanterna
=== Références ===
« laterna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Du latin laterna.
=== Nom commun ===
laterna \Prononciation ?\ féminin
Lanterne.
Laterna magika, lanterne magique.
==== Synonymes ====
lucerna
=== Voir aussi ===
Laterna magika sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage