laterna

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Apparenté à limpidus (« clair, limpide »), lepor (« grâce, beauté »), lepidus (« charmant »), lĕpus (« lièvre »). Comparez avec le grec λαμπτήρ, lamptêr, dérivé de λάμπω, lámpô, → voir lampo. Pour l’équivalent /t=p/ du radical, voyez spatium et stadium. Le radical est sans doute proche de celui de lux (« lumière ») : comparez laterna/lucerna et limpidus/lucidus. === Nom commun === laterna \Prononciation ?\ féminin Lanterne. a portu illic nunc cum laterna huc advenit — (Plaute. Am. prol. 149) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== lanterna ==== Synonymes ==== lucerna ==== Dérivés ==== lāternārĭus, lanternārĭus (« esclave qui porte la lanterne ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Allemand : Laterna Anglais : lantern Espagnol : linterna Français : lanterne Italien : lanterna === Références === « laterna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Tchèque == === Étymologie === Du latin laterna. === Nom commun === laterna \Prononciation ?\ féminin Lanterne. Laterna magika, lanterne magique. ==== Synonymes ==== lucerna === Voir aussi === Laterna magika sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage