lastra

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === De l’italien lastra. === Nom commun === lastra \ˈlas.tɾa\ féminin Dalle. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== lancha (« grande pierre plate ») === Forme de verbe === lastra \ˈlas.tɾa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lastrar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de lastrar. === Prononciation === Madrid : \ˈlas.tɾa\ Séville : \ˈlah.tɾa\ Mexico, Bogota : \ˈlas.t͡s(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈlah.tɾa\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === lastra \ˈla.stra\ féminin Dalle. Il lago era come un’immensa lastra di marmo bianco, sulla quale eran posate centinaia e centinaia di teste di cavallo. — (Curzio Malaparte, Kaputt, 1944) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Toute pierre plate. tetto a lastre d’ardesia. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Dérivés ==== lastra alveolare (« dalle alvéolée ») lastrina lastrone === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « lastra », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage « lastra », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « lastra », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « lastra », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === lastra \ˈlaʃ.tɾɐ\ (Lisbonne) \ˈlas.tɾə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lastrar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de lastrar.