lastra
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De l’italien lastra.
=== Nom commun ===
lastra \ˈlas.tɾa\ féminin
Dalle.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
lancha (« grande pierre plate »)
=== Forme de verbe ===
lastra \ˈlas.tɾa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lastrar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de lastrar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈlas.tɾa\
Séville : \ˈlah.tɾa\
Mexico, Bogota : \ˈlas.t͡s(a)\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈlah.tɾa\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
lastra \ˈla.stra\ féminin
Dalle.
Il lago era come un’immensa lastra di marmo bianco, sulla quale eran posate centinaia e centinaia di teste di cavallo. — (Curzio Malaparte, Kaputt, 1944)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Toute pierre plate.
tetto a lastre d’ardesia.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
lastra alveolare (« dalle alvéolée »)
lastrina
lastrone
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« lastra », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
« lastra », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« lastra », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« lastra », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
lastra \ˈlaʃ.tɾɐ\ (Lisbonne) \ˈlas.tɾə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lastrar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de lastrar.