lasi

التعريفات والمعاني

== Breton == === Forme de verbe === lasi \ˈla.sːi\ Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe lasañ/lasiñ. == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) De l’allemand référence nécessaire (résoudre le problème) lassen. === Verbe === lasi \ˈla.si\ transitif Laisser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « lasi [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « lasi [Prononciation ?] » ==== Paronymes ==== laci laĉi === Anagrammes === sali === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) lasi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) lasi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "las-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Finnois == === Étymologie === D’une langue germanique, qui a donné aussi le suédois glas, l’anglais glass, etc. === Nom commun === lasi \ˈlɑ.si\ Verre, vitre. Verre dans lequel on boit, le contenu de ce verre. Juo lasi vettä. Bois un verre d’eau. Juon vielä lasin. Je bois encore un verre. Poika joi lasista. Le garçon buvait d’un verre. vesilasi, mehulasi Verre d’eau, verre de jus juoda lasi vettä Boire un verre d’eau Coupe. viinilasi Coupe de vin juoda lasi viiniä Boire une coupe de vin Lunette, monocle (singulier), lunettes (pluriel). Mies pitää laseja. L’homme porte des lunettes. Mies otti lasit päästään. L’homme prit les lunettes de sa tête. ==== Synonymes ==== Verre à boire : juomalasi Coupe : malja Lunettes : silmälasit ==== Dérivés ==== lasittaa lasittua lasillinen lasimestari — vitrier === Forme de nom commun === lasi /Prononciation ?/ Accusatif II singulier de lasi. === Anagrammes === sali == Same du Nord == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === lasi /ˈlɑsi/ Plus. Oažžugo skuvlaborramuša váldit lasi? — (ruokatutka.fi) Peux-on prendre plus de nourriture à l’école ? === Forme de nom commun === lasi /ˈlɑsi/ Génitif singulier de lassi. Accusatif singulier de lassi. == Sranan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === lasi Perte. === Verbe === lasi Perdre.