lapider
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(c. 980) Du latin lapidare, issu de lapis (« pierre »).
=== Verbe ===
lapider \la.pi.de\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Tuer à coups de pierres, supplice qui était en usage en Orient.
N'avez-vous pas entendu dire qu'il y avait un homme nommé Saul qui gardait les manteaux de ceux qui lapidaient saint Etienne? — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes, 1849)
et les cailloux manqueront pour lapider l’adultère ! — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1897)
Si j’ai volé, je n’ai ni persécuté ni tué le pauvre monde, et ce n’est pas moi qui ai gardé les vêtements de ceux qui lapidaient ce bon saint Étienne, entendez-vous, monsieur saint Paul. — (Charles Deulin, Les Muscades de la Guerliche)
Le Temple condamne les présomptueux comme toi. A Jérusalem, tu serais déjà mort lapidé ! — (Eric-Emmanuel Schmitt, L'Évangile selon Pilate, Albin Michel, 2000. Prologue)
(Par extension) Attaquer, poursuivre à coups de pierres.
Le peuple lapide de temps en temps ce brave Genevois. — (Alexandre Dumas, Joseph Balsamo, 1846)
Irma achète une maison sur la route du cimetière dans l’espoir de lapider le cercueil de Juste, quand passera son enterrement, mais elle meurt la première. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 492)
(Sens figuré) (Familier) Se déchaîner contre quelqu’un, à plusieurs personnes.
Vous vous ferez lapider si vous parlez ainsi.
[Les médias] Ils s’acharnèrent alors sur son pâle successeur, le leader conservateur John Major, en même temps qu’ils passèrent à la moulinette chacun des chefs de l’opposition travailliste, en particulier l’excellent Neil Kinnock, qui fut lapidé par une presse particulièrement virulente. — (Bernard Poulet, La fin des journaux et l’avenir de l’information, Gallimard, 2009, page 94)
==== Dérivés ====
==== Apparentés étymologiques ====
lapidateur
lapidation
lapidatrice
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
lapider figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : meurtre.
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « lapider [Prononciation ?] »
Suisse (canton du Valais) : écouter « lapider [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « lapider [Prononciation ?] »
Cornimont (France) : écouter « lapider [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
lapider sur le Dico des Ados
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lapider), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
(c. 980) Dans la Passion du Christ de Clermont. Emprunt au latin lapidare.
=== Verbe ===
lapider *\Prononciation ?\
Lapider.
alquanz ap petdres lapider — (la Passion du Christ de Clermont, édition de G. Paris)
quelques uns, il les lapide
==== Variantes ====
lapier
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Français : lapider
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage