lagosta
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin locusta.
=== Nom commun ===
lagosta \lɐ.gˈoʃ.tɐ\ (Lisbonne) \la.gˈos.tə\ (São Paulo) féminin
Langouste.
Dedico-me sobretudo aos gnomos, anões, sílfides e ninfas que me habitam a vida. Dedico-me à saudade de minha antiga pobreza, quando tudo era mais sóbrio e digno e eu nunca havia comido lagosta. — (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
Je me voue surtout aux gnomes, nains, sylphides et nymphes qui hantent la vie. Je me voue au regret de ma pauvreté passée, du temps où tout était plus sobre et plus digne et où je n’avais encore jamais mangé de langouste.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \lɐ.gˈoʃ.tɐ\ (langue standard), \lɐ.gˈoʃ.tɐ\ (langage familier)
São Paulo : \la.gˈos.tə\ (langue standard), \la.gˈos.tə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \la.gˈoʃ.tɐ\ (langue standard), \la.gˈoʃ.tɐ\ (langage familier)
Maputo : \lɐ.gˈoʃ.tɐ\ (langue standard), \lɐ.gˈoʃ.θɐ\ (langage familier)
Luanda : \lɐ.gˈoʃ.tɐ\
Dili : \lə.gˈoʃ.tə\
Coimbra (Portugal) : écouter « lagosta [lɐ.gˈoʃ.tɐ] »
=== Références ===
« lagosta » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« lagosta », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« lagosta », dans le Dicionário Aulete Digital.
« lagosta », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
lagosta sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)