ladi-lafé

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Contraction phonétique de la phrase « il l’a dit, il l’a fait ». === Nom commun === ladi-lafé \la.di.la.fɛ\ (La Réunion) Rumeur, commérage, qu’en-dira-t-on. ==== Variantes ==== la di la fé ladilafé ==== Traductions ==== === Références === « ladi-lafé », dans la Base de données lexicographiques panfrancophone (Réunion), AUF et TLFQ, 2001-2014 → consulter cet ouvrage == Créole réunionnais == === Étymologie === Issu du français « il l’a dit, il l’a fait ». === Nom commun === ladi-lafé \la.di.la.fɛ\ Rumeur, commérage, qu’en-dira-t-on. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== la di la fé ladilafé ==== Traductions ==== === Références === « ladi-lafé », dans la Base de données lexicographiques panfrancophone (Réunion), AUF et TLFQ, 2001-2014 → consulter cet ouvrage