ladi-lafé
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Contraction phonétique de la phrase « il l’a dit, il l’a fait ».
=== Nom commun ===
ladi-lafé \la.di.la.fɛ\
(La Réunion) Rumeur, commérage, qu’en-dira-t-on.
==== Variantes ====
la di la fé
ladilafé
==== Traductions ====
=== Références ===
« ladi-lafé », dans la Base de données lexicographiques panfrancophone (Réunion), AUF et TLFQ, 2001-2014 → consulter cet ouvrage
== Créole réunionnais ==
=== Étymologie ===
Issu du français « il l’a dit, il l’a fait ».
=== Nom commun ===
ladi-lafé \la.di.la.fɛ\
Rumeur, commérage, qu’en-dira-t-on.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
la di la fé
ladilafé
==== Traductions ====
=== Références ===
« ladi-lafé », dans la Base de données lexicographiques panfrancophone (Réunion), AUF et TLFQ, 2001-2014 → consulter cet ouvrage