lżyć
التعريفات والمعاني
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de lekki (« léger »), lżejszy (« plus léger ») avec une dérivation sémantique qui est celle de notre prendre à la légère (« ne pas respecter »). Apparenté au tchèque zlehčit (« alléger, outrager »).
=== Verbe ===
lżyć \lʐɨt͡ɕ\ imperfectif (perfectif : zelżyć) (voir la conjugaison)
Outrager, offenser.
Synowie ludzcy! i dokądże chwałę moię lżyć będziecie, miłuiąc próżności, a szukaiąc kłamstwa? — (Księgi Psalmów)
Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée ? Jusques à quand aimerez-vous la vanité ? Chercherez-vous le mensonge ?
==== Synonymes ====
obrażać
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
obelga (« insulte »)
obelżywy (« insultant »)
=== Prononciation ===
Będzin (Pologne) : écouter « lżyć [Prononciation ?] »
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lżyć (liste des auteurs et autrices).