lżyć

التعريفات والمعاني

== Polonais == === Étymologie === Dérivé de lekki (« léger »), lżejszy (« plus léger ») avec une dérivation sémantique qui est celle de notre prendre à la légère (« ne pas respecter »). Apparenté au tchèque zlehčit (« alléger, outrager »). === Verbe === lżyć \lʐɨt͡ɕ\ imperfectif (perfectif : zelżyć) (voir la conjugaison) Outrager, offenser. Synowie ludzcy! i dokądże chwałę moię lżyć będziecie, miłuiąc próżności, a szukaiąc kłamstwa? — (Księgi Psalmów) Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée ? Jusques à quand aimerez-vous la vanité ? Chercherez-vous le mensonge ? ==== Synonymes ==== obrażać ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== obelga (« insulte ») obelżywy (« insultant ») === Prononciation === Będzin (Pologne) : écouter « lżyć [Prononciation ?] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lżyć (liste des auteurs et autrices).