kuna

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du croate kuna (« martre »). === Nom commun === kuna \ky.na\ féminin Unité monétaire de la Croatie jusqu’au 31 décembre 2022. Le dinar yougoslave est remplacé, le 30 mai 1994, par la kuna. Aveu ou maladresse, il fait frapper, en 1995, une nouvelle monnaie, la Kuna (la martre) : l’historien Tudjman ne pouvait pas ignorer que la monnaie en vigueur dans l’« État indépendant » des Oustachis d’Ante Pavelic (1941-1945) portait le même nom. — (Jean-Yves Potel, Les 100 portes de l’Europe centrale et orientale, 1998) La Croatie a dit adieu samedi à minuit à sa monnaie, le kuna, pour devenir le vingtième membre de la zone euro. — (AFP, La Croatie adopte l’euro et intègre l’espace Schengen, Le Journal de Québec, 31 décembre 2022) ==== Traductions ==== === Prononciation === Saguenay (Canada) : écouter « kuna [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Anglais == === Étymologie === Du croate kuna (« martre »). === Nom commun === kuna \ˈkuːnə\ Kuna. == Bambara == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kuna \Prononciation ?\ Lèpre. ==== Synonymes ==== banaba farilɔfɛn bagi == Bas-sorabe == === Étymologie === Du vieux slave куна, kuna. === Nom commun === kuna \Prononciation ?\ féminin Martre. Fouine. === Références === Manfred Starosta, Erwin Hannusch, Hauke Bartels, Deutsch-Niedersorbisches Wörterbuch == Croate == === Étymologie === Du vieux slave куна, kuna, le nom de la monnaie dérive de celui de l’animal, les peaux avaient une valeur marchande élevée au Moyen-Âge et servaient de moyen d’échange. === Nom commun === kuna \Prononciation ?\ féminin Martre. Kuna. === Voir aussi === kuna sur l’encyclopédie Wikipédia (en croate) == Kotava == === Étymologie === Dérivé de kunoy, avec le suffixe -a. === Nom commun === kuna \ˈkuna\ Ensemble de dix-mille. Kan Amikumu roprilat va telyon lopokef milavusaf favesik dace ede tel lopokef milavusaf favesik tigir sumeon gu yona kuna decitmetre ! — (vidéo) Par Amikumu, nous pouvons discuter avec les plus proches utilisateurs de la langue souhaitée, même si le plus proche utilisateur de la langue souhaitée est à plusieurs dizaines de milliers de kilomètres ! === Prononciation === France : écouter « kuna [ˈkuna] » === Anagrammes === nuka === Références === « kuna », dans Kotapedia == Polonais == === Étymologie === Du vieux slave куна, kuna. === Nom commun === kuna \kũna\ féminin (Mammalogie) Martre. === Prononciation === Pologne : écouter « kuna [kũna] » Bytom (Pologne) : écouter « kuna [Prononciation ?] » === Voir aussi === kuna sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) == Purisimeño == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kuna *\Prononciation ?\ (Famille) Neveu. === Références === Timothy Paul Henry-Rodriguez, Purisimeño-English, English-Purisimeño Lexicon, 2021 == Slovène == === Étymologie === Du vieux slave куна, kuna. === Nom commun === kuna \Prononciation ?\ féminin Martre. === Anagrammes === kanu === Voir aussi === kuna sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène) == Tchèque == === Étymologie === Du vieux slave куна, kuna. === Nom commun === kuna \Prononciation ?\ féminin Martre. Kuna. ==== Synonymes ==== sobol === Anagrammes === kanu === Voir aussi === kuna sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) == Yukpa == === Étymologie === Possiblement du proto-caribe *tuna. === Nom commun === kuna \kúna\ [1] Eau. === Références === [1] Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 48, 1992