krono

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (1887) Attesté dans Unua Libro de Louis-Lazare Zamenhof. De l’allemand Krone. Composé de la racine kron (« couronne ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === krono \ˈkro.no\ mot-racine UV Couronne (ornement de tête). Couronne (monnaie). Momente la ĉeĥa registaro hezitemas pri la transiro de la krono al la eŭro. Pour le moment, le gouvernement tchèque est hésitant quant au passage de la couronne à l’euro. ==== Dérivés ==== kroni : couronner kroniĝi : être couronné senkronigi : découronner === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « krono [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « krono [Prononciation ?] » === Voir aussi === krono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) krono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) krono sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "kron-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === De l’espéranto. === Nom commun === krono \ˈkrɔ.nɔ\ Couronne. krono imperiala La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Couronne dentaire.