koop
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
koop \Prononciation ?\
Achat.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Verbe ===
koop \Prononciation ?\
Acheter, acquérir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
aankoop
aanskaf
aanskaffing
oorneming
verwerwing
=== Prononciation ===
Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « koop [Prononciation ?] »
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
À comparer à l’allemand Kauf de même sens.
=== Nom commun ===
koop \ko:p\ masculin
Achat, emplette, acquisition.
koop en verkoop
achat et vente
koop bij de hoop
achat en bloc
te koop (zijn, staan)
(être) à vendre, <en magasin> (être) en vente
te koop aanbieden
mettre en vente
dat boek is in de boekhandel niet meer te koop
on ne trouve plus ce livre en librairie
koop op proef
achat à l'essai
(Sens figuré) weten wat er in de wereld te koop is
savoir ce qui se passe dans le monde
(Sens figuré) vriendschap is niet te koop
l’amitié ne s’achète pas
Marché, affaire.
een koop sluiten
conclure un marché
==== Synonymes ====
aankoop
aanschaf
afname
inkoop
overname
==== Dérivés ====
op de koop toe (par-dessus le marché)
=== Forme de verbe ===
koop \ko:p\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de kopen.
Impératif de kopen.
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,2 % des Flamands,
100,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « koop [ko:p] »
=== Références ===