koop

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === koop \Prononciation ?\ Achat. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Verbe === koop \Prononciation ?\ Acheter, acquérir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== aankoop aanskaf aanskaffing oorneming verwerwing === Prononciation === Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « koop [Prononciation ?] » == Néerlandais == === Étymologie === À comparer à l’allemand Kauf de même sens. === Nom commun === koop \ko:p\ masculin Achat, emplette, acquisition. koop en verkoop achat et vente koop bij de hoop achat en bloc te koop (zijn, staan) (être) à vendre, <en magasin> (être) en vente te koop aanbieden mettre en vente dat boek is in de boekhandel niet meer te koop on ne trouve plus ce livre en librairie koop op proef achat à l'essai (Sens figuré) weten wat er in de wereld te koop is savoir ce qui se passe dans le monde (Sens figuré) vriendschap is niet te koop l’amitié ne s’achète pas Marché, affaire. een koop sluiten conclure un marché ==== Synonymes ==== aankoop aanschaf afname inkoop overname ==== Dérivés ==== op de koop toe (par-dessus le marché) === Forme de verbe === koop \ko:p\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de kopen. Impératif de kopen. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,2 % des Flamands, 100,0 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « koop [ko:p] » === Références ===