knut

التعريفات والمعاني

== Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === knut \Prononciation ?\ masculin/féminin (Entomologie) Cératopogonidé, arabis, brûlot (insecte). deze polder stikt van de knutten ce polder est plein de brûlots === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 40,6 % des Flamands, 41,1 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « knut [Prononciation ?] » === Anagrammes === kunt === Références === == Polonais == === Étymologie === Du russe кнут, knut. === Nom commun === knut \Prononciation ?\ masculin inanimé Knout. Uderzył więźnia czarnym knutem przez środek piersi. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== bicz (« fouet ») === Prononciation === Będzin (Pologne) : écouter « knut [Prononciation ?] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : knut (liste des auteurs et autrices). == Suédois == === Étymologie === (Nœud) Du vieux norrois, apparenté à knude en danois, knot en anglais. (Knout) Du russe кнут, knut. === Nom commun 1 === knut \knʉːt\ commun Nœud. Knyta en knut på halsduken. Faire un nœud à sa cravate. Sätta upp sitt hår i en knut. Faire un nœud de ses cheveux. (Sens figuré) Nœud, difficulté, os. Det är där knuten ligger. C'est là que le nœud se trouve. (Coiffure) Chignon. ==== Dérivés ==== knyta === Nom commun 2 === knut \knʉːt\ commun Knout. === Prononciation === Suède : écouter « knut [knʉːt] » === Références === Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage