knut
التعريفات والمعاني
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
knut \Prononciation ?\ masculin/féminin
(Entomologie) Cératopogonidé, arabis, brûlot (insecte).
deze polder stikt van de knutten
ce polder est plein de brûlots
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
40,6 % des Flamands,
41,1 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « knut [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
kunt
=== Références ===
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Du russe кнут, knut.
=== Nom commun ===
knut \Prononciation ?\ masculin inanimé
Knout.
Uderzył więźnia czarnym knutem przez środek piersi.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bicz (« fouet »)
=== Prononciation ===
Będzin (Pologne) : écouter « knut [Prononciation ?] »
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : knut (liste des auteurs et autrices).
== Suédois ==
=== Étymologie ===
(Nœud) Du vieux norrois, apparenté à knude en danois, knot en anglais.
(Knout) Du russe кнут, knut.
=== Nom commun 1 ===
knut \knʉːt\ commun
Nœud.
Knyta en knut på halsduken.
Faire un nœud à sa cravate.
Sätta upp sitt hår i en knut.
Faire un nœud de ses cheveux.
(Sens figuré) Nœud, difficulté, os.
Det är där knuten ligger.
C'est là que le nœud se trouve.
(Coiffure) Chignon.
==== Dérivés ====
knyta
=== Nom commun 2 ===
knut \knʉːt\ commun
Knout.
=== Prononciation ===
Suède : écouter « knut [knʉːt] »
=== Références ===
Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage