knien
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
knien \kniːn\ ou \ˈkniːən\ (voir la conjugaison) (pronominal : sich knien)
Être à genoux, être agenouillé.
Das Brautpaar kniete vor dem Pfarrer.
Les fiancés étaient agenouillés devant le prêtre.
Jetzt strömen mehr und mehr Jugendliche (in den Tempel), knien vor goldenen Buddha-Statuen, halten sich Räucherstäbchen vor die Stirn, verbeugen sich in alle vier Himmelsrichtungen. — (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral])
Maintenant, de plus en plus de jeunes viennent (au temple), s’agenouillent devant des statues dorées de Bouddha, tiennent des bâtonnets d'encens devant leur front, se prosternent aux quatre coins du monde.
==== Dérivés ====
hinknien
niederknien
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « knien [ˈkniːən] »
Berlin : écouter « knien [kniːn] »
== Limbourgeois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
knien \Prononciation ?\
(Zoologie) Lapin. Note : prononcé de manière courte.
=== Forme de nom commun ===
knien \Prononciation ?\
Pluriel de knien. Note : prononcé de manière longue.
=== Références ===
Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137