knien

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === knien \kniːn\ ou \ˈkniːən\ (voir la conjugaison) (pronominal : sich knien) Être à genoux, être agenouillé. Das Brautpaar kniete vor dem Pfarrer. Les fiancés étaient agenouillés devant le prêtre. Jetzt strömen mehr und mehr Jugendliche (in den Tempel), knien vor goldenen Buddha-Statuen, halten sich Räucherstäbchen vor die Stirn, verbeugen sich in alle vier Himmelsrichtungen. — (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 [texte intégral]) Maintenant, de plus en plus de jeunes viennent (au temple), s’agenouillent devant des statues dorées de Bouddha, tiennent des bâtonnets d'encens devant leur front, se prosternent aux quatre coins du monde. ==== Dérivés ==== hinknien niederknien === Prononciation === Berlin : écouter « knien [ˈkniːən] » Berlin : écouter « knien [kniːn] » == Limbourgeois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === knien \Prononciation ?\ (Zoologie) Lapin. Note : prononcé de manière courte. === Forme de nom commun === knien \Prononciation ?\ Pluriel de knien. Note : prononcé de manière longue. === Références === Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137