kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De kiam (« quand »), nokto (« nuit »), vuali (« voiler »), ĉiu (« chaque, tout »), koloro (« couleur, teinte »), et egali (« égaler, être égal »).
=== Locution-phrase ===
kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas \ˈki.am ˈnok.to vu.ˈa.las ˈt͡ʃi.uj ko.ˈlo.roj e.ˈɡa.las\
La nuit, tous les chats sont gris. (littéralement : Quand la nuit pose un voile, toutes les couleurs sont égales.)
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Brésil : écouter « kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas [Prononciation ?] »