kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === De kiam (« quand »), nokto (« nuit »), vuali (« voiler »), ĉiu (« chaque, tout »), koloro (« couleur, teinte »), et egali (« égaler, être égal »). === Locution-phrase === kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas \ˈki.am ˈnok.to vu.ˈa.las ˈt͡ʃi.uj ko.ˈlo.roj e.ˈɡa.las\ La nuit, tous les chats sont gris. (littéralement : Quand la nuit pose un voile, toutes les couleurs sont égales.) Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Brésil : écouter « kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas [Prononciation ?] »