kargo

التعريفات والمعاني

== Breton == === Forme de verbe === kargo \ˈkarɡo\ Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe kargañ/kargiñ. ==== Dérivés ==== adkargo diskargo === Anagrammes === grako == Espéranto == === Étymologie === De l’espagnol cargo. === Nom commun === kargo \ˈkar.ɡo\ Cargaison, fret. Tiu listo de eblaj kunrespondeculoj ne estas kompleta: mankas interalie la banko, kiu financis la aĉeton de la ŝipo, kaj la kompanioj, kiuj asekuris la ŝipon kaj la kargon. — (« Piratoj diversaspektaj », article de Monato) Cette liste des responsables possibles n’est pas complète : il manque entre autres la banque qui a financé l’achat du bateau et les compagnies qui ont assuré le bateau et la cargaison. ==== Notes ==== Certains espérantophones estiment ce mot superflu et préfèrent son synonyme ŝarĝo. ==== Synonymes ==== ŝarĝo === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « kargo [Prononciation ?] » === Voir aussi === kargo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) == Ido == === Étymologie === De l’espagnol cargo. === Nom commun === kargo \ˈkar.ɡɔ\ Fret. ==== Synonymes ==== charjo == Tchèque == === Étymologie === De l’espagnol cargo. === Nom commun === kargo \Prononciation ?\ neutre (Navigation) Cargo. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Marine) Cargaison. ==== Synonymes ==== náklad === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage