kargo
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Forme de verbe ===
kargo \ˈkarɡo\
Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe kargañ/kargiñ.
==== Dérivés ====
adkargo
diskargo
=== Anagrammes ===
grako
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol cargo.
=== Nom commun ===
kargo \ˈkar.ɡo\
Cargaison, fret.
Tiu listo de eblaj kunrespondeculoj ne estas kompleta: mankas interalie la banko, kiu financis la aĉeton de la ŝipo, kaj la kompanioj, kiuj asekuris la ŝipon kaj la kargon. — (« Piratoj diversaspektaj », article de Monato)
Cette liste des responsables possibles n’est pas complète : il manque entre autres la banque qui a financé l’achat du bateau et les compagnies qui ont assuré le bateau et la cargaison.
==== Notes ====
Certains espérantophones estiment ce mot superflu et préfèrent son synonyme ŝarĝo.
==== Synonymes ====
ŝarĝo
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « kargo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
kargo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol cargo.
=== Nom commun ===
kargo \ˈkar.ɡɔ\
Fret.
==== Synonymes ====
charjo
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol cargo.
=== Nom commun ===
kargo \Prononciation ?\ neutre
(Navigation) Cargo.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Marine) Cargaison.
==== Synonymes ====
náklad
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage