kanar
التعريفات والمعاني
== Créole réunionnais ==
=== Étymologie ===
Du français canard
=== Nom commun ===
kanar \Prononciation ?\ masculin
(Ornithologie) Canard
(Proverbial) Poul i ponn pa kanar.
Les poules ne pondent pas des (œufs de) canards.
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français, sous licence CC BY-SA 4.0 : créole réunionnais (liste des auteurs et autrices).
== Haoussa ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
kanar \Prononciation ?\ masculin
(Militaire) Colonel.
== Polonais ==
=== Étymologie ===
Apparenté à kanarek (« canari ») ; à Wyspy Kanaryjskie (« îles Canaries »).
Pour le soldat et le contrôleur, en raison de la couleur jaune de leur couvre-chef.
Pour la plante, en raison de sa provenance, elle est aussi appelée blé des Canaries en français.
=== Nom commun 1 ===
kanar \kãnar\ masculin animé
(Désuet) Soldat dont le couvre-chef était orné d'une bande jaune canari.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Transport) Contrôleur de billets.
Marian próbował wcisnąć kanarowi stary bilet, ale ten nie dał się nabrać.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
kontroler biletów
rewisor biletów
=== Nom commun 2 ===
kanar \kãnar\ masculin inanimé
(Botanique) Alpiste des Canaries.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
mozga kanaryjska
=== Voir aussi ===
kanar sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
=== Références ===
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : kanar (liste des auteurs et autrices).
== Tatar de Crimée ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
kanar \Prononciation ?\
(Entomologie) Moustique.