kala

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) Début de kalachnikov. === Nom commun === kala \ka.la\ féminin Kalachnikov, fusil d’assaut AK-47. On est cuits, sors la kala ! — (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 2) === Prononciation === Cornimont (France) : écouter « kala [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Bambara == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === kala \kà.la\ (Botanique) Tige. Manche d’un outil. (Anatomie) Os long. Sort. ==== Dérivés ==== === Nom commun 2 === kala \ká.la\ Arc. ==== Dérivés ==== === Verbe === kala \ká.la\ Coudre, repriser. Clôturer. ==== Dérivés ==== === Références === Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2020. Richard Nci Diarra, Lexique bambara-français-anglais, 13 décembre 2010 == Barambu == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala \Prononciation ?\ Clou. === Références === Brugger, Dewilder, Kocher, Rolleri et Wöhr, Vocabulaire français-abarambo et abarambo-français, Bruxelles, Imprimerie Veuve Monnom, 1912, p. 69 → consulter cet ouvrage == Breton == === Étymologie === → voir kalan. === Nom commun === kala \ˈkɑː.la\ masculin Calendes (premier jour de chaque mois dans le calendrier romain). Gant an tren nav eur ecʼh erruas e Gwimilio da Gala-Goañv. — (Abeozen, Pircʼhirin Kala-Goañv, Al Liamm, 1986, page 20) Il arriva début novembre à Guimiliau par le train de neuf heures. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === laka === Voir aussi === kala sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton) === Références === == Carélien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala \Prononciation ?\ Poisson. == Estonien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala \Prononciation ?\ Poisson. === Anagrammes === kaal == Finnois == === Étymologie === Cognat du hongrois hal et de l’estonien, du carélien, du vepse. Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala \ˈkɑ.lɑ\ Poisson, en tant qu’animal de cette catégorie. Lohi on kala, valas taas ei ole. Le saumon est un poisson, la baleine, en revanche, n’en est pas. Poisson, en tant que nourriture, repas, mets. Tämä kala maistuu erinomaiselta. Ce poisson a un goût excellent. Tänään saamme paistettua kalaa. Aujourd’hui, nous allons avoir du poisson frit. Pêche, pêcher, poisson. Isä ja poika lähtivät kalaan. Le père et le fils partirent à la pêche. Yhdessä he narrasivat kaloja. Ensemble, ils faisaient remonter des poissons. Pitkään kalaa pyydettyään, he palasivat kotiin. Ayant attrapés durant un bon moment des poissons, ils rentrèrent chez eux. ==== Dérivés ==== ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== hauki on kala ei pidä mennä merta pidemmäs kalaan — il ne faut pas aller pêcher au-delà des mers ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Toki pona : kala === Forme de nom commun === kala \ˈkɑlɑ\ Accusatif II singulier de kala. == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === kala \Prononciation ?\ Définition manquante ou à compléter. (Ajouter). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Linguistique) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== berkala berkala-kala kala edaran === Nom commun 2 === kala \Prononciation ?\ (Zoologie) Scorpion. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== kalajengking === Anagrammes === akal == Ido == === Étymologie === mot composé de kal- et -a « adjectif » === Adjectif === kala \ˈka.la\ Calleux. ==== Dérivés ==== kaloza == Kalabra == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala \Prononciation ?\ Eau. === Références === C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 117. == Kituba == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala classe 5 Charbon. == Muna == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala \Prononciation ?\ Voyage. === Références === (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage == Lingala == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adverbe === kala \ka.la\ Longtemps, autrefois ==== Dérivés ==== ya kala (ancien) == Palenquero == === Étymologie === De l’espagnol cara (même sens). === Nom commun === kala \ˈka.la\ Visage. kala Gutabo Le visage de Gustave === Références === Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS == Tchèque == === Étymologie === Du genre Calla. === Nom commun === kala \Prononciation ?\ féminin (Botanique) Arum, calla. svatební kytice z kal. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage == Toki pona == === Étymologie === Du finnois kala. === Nom commun === kala \ˈka.la\ (Zoologie) Poisson ; animal marin. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Autre alphabet ou système d’écriture === (sitelen pona) (sitelen sitelen) === Taux de reconnaissance === 2024 : 99 %, ce mot est considéré comme « essentiel ». 2023 : 99 %, ce mot est considéré comme « essentiel ». 2022 : 99 %, ce mot est considéré comme « essentiel ». === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « kala [Prononciation ?] » (bon niveau) Canada : écouter « kala [Prononciation ?] » Bandung (Indonésie) : écouter « kala [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « kala [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « kala [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « kala [Prononciation ?] » Midwest (États-Unis) : écouter « kala [Prononciation ?] » (bon niveau) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== « kala », dans sona pona, sous licence CC-BY-SA 3.0 (liste des auteurs et autrices) == Turc == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Préposition === kala \Prononciation ?\ Avant. == Vepse == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kala \Prononciation ?\ Poisson.