kaku

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kaku \Prononciation ?\ masculin (Cuisine) Mets polynésien composé de fruit à pain et de lait de coco. […], je fus amené à goûter tous les mets étranges qui constituaient le repas. Il y avait […] du kaku, un mets délicieux qui est fait de la pâte de fruit à pain cuite dans du lait de coco, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929) === Prononciation === France (Vosges) : écouter « kaku [Prononciation ?] » == Gagaouze == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kaku \Prononciation ?\ (Famille) Sœur ainée == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === kaku \Prononciation ?\ Dur, raide, rigide , en parlant de quelque chose. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Gauche, lourd, maladroit, embarrassé, raide , en parlant de quelqu’un. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== kaku lidah kekakuan == Kotava == === Étymologie === Dérivé de kak (« derrière contre »). === Préposition === kaku \ˈkaku\ De derrière contre (provenance). Dile, bal miel, va bora ke aspakol gildev kaku siskoteem ! — (vidéo) Parfois, pendant la nuit, nous ouïssons des pas de loir derrière les voliges ! === Prononciation === France : écouter « kaku [ˈkaku] » === Références === « kaku », dans Kotapedia == Kungkari == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kaku \Prononciation ?\ Eau. === Références === Kungkari, chirila.yale.edu == Wambule == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === kaku \ka.ku\ Eau. === Références === Jean Robert Opgenort, A Grammar of Wambule, page 77, 2004