kako
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun 1 ===
kako \Prononciation ?\ masculin au singulier uniquement
(Musique) Genre musical incorporant hip-hop et électro.
On s' approche de Mylène , une festivalière que l' on sonde pour connaître son sentiment sur le kako , nouveau mouvement musical incorporant hip-hop et electro , qui tente de s'imposer depuis dix ans . — (Charline Lecarpentier, Les sillons du blues créole, Libération, 23 mai 2016)
==== Traductions ====
=== Nom commun 2 ===
kako \ka.ko\ féminin
Treizième lettre de l’alphabet glagolitique, Ⰽ.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Basque ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
kako \Prononciation ?\
Crochu.
Martin gizon handi bat zen: biloa beltz, sudurra zorrotz eta kako, beti berdintsu bezti.
Martin était un homme grand: cheveux noirs, nez fin et crochu, toujours vêtu à peu près de la même manière.
=== Nom commun 1 ===
kako \Prononciation ?\
Crochet, croc.
(Boxe) Crochet.
(Typographie) Parenthèse, crochet.
kako zuzenen artean, entre crochets.
==== Variantes ====
mako
==== Synonymes ====
iltze (« clou »)
==== Dérivés ====
kakotx (« guillemet »)
kakorratz (« crochet à l’aiguille »)
kako-iltze
kako-kolpe
==== Apparentés étymologiques ====
gako (« clé »)
=== Nom commun 2 ===
kako
(Militaire) Détente.
=== Prononciation ===
Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « kako [Prononciation ?] »
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français caca.
=== Nom commun ===
kako \ˈka.ko\
(Langage enfantin) Caca.
==== Dérivés ====
==== Synonymes ====
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « kako [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
kako \Prononciation ?\ féminin
Kako.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Dérivé de kak (« derrière contre »).
=== Préposition ===
kako \ˈkakɔ\ ou \ˈkako\
Par derrière contre (passage).
=== Prononciation ===
France : écouter « kako [ˈkakɔ] »
=== Anagrammes ===
koak
koka
=== Références ===
« kako », dans Kotapedia
== Pidgin delaware ==
=== Étymologie ===
De l’unami kèku.
=== Adverbe interrogatif ===
kako \Prononciation ?\
Que, qu'est-ce que.
Kako meele? — (Sarah Grey Thomason, « On Interpreting 'The Indian Interpreter’ », dans Language in Society, no 2, août 1980, vol. 9, pages 5 [texte intégral])
Que veux-tu donner pour cela ?
==== Variantes orthographiques ====
kacko
keko
=== Références ===
Sarah Grey Thomason, « On Interpreting 'The Indian Interpreter’ », dans Language in Society, no 2, août 1980, vol. 9, pages 5 [texte intégral]
== Slovène ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adverbe interrogatif ===
kako \Prononciation ?\
Comment ?
=== Forme d’adjectif ===
kako \Prononciation ?\
Accusatif féminin singulier de kak.
Instrumental féminin singulier de kak.
Nominatif neutre singulier de kak.
Accusatif neutre singulier de kak.
=== Anagrammes ===
koka