jurista

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin jurista. === Nom commun === jurista masculin (Droit) Juriste. == Latin == === Étymologie === De jus, juris (« droit ») avec le suffixe -ista, néologisme médiéval justifié par l'évolution du sens de judex. === Nom commun === jurista \Prononciation ?\ masculin Juriste. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== (Latin classique) judex ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : jurist Espagnol : jurista Français : juriste === Voir aussi === jurista sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) == Portugais == === Étymologie === Du latin jurista. === Nom commun === jurista \ʒu.ɾˈiʃ.tɐ\ (Lisbonne) \ʒu.ɾˈis.tə\ (São Paulo) masculin (Droit) Juriste. === Prononciation === Lisbonne: \ʒu.ɾˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \ʒu.ɾˈiʃ.tɐ\ (langage familier) São Paulo: \ʒu.ɾˈis.tə\ (langue standard), \ʒu.ɽˈis.tə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ʒu.ɾˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \ʒu.ɾˈiʃ.tɐ\ (langage familier) Maputo: \ʒu.ɾˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \ʒu.ɾˈiʃ.θɐ\ (langage familier) Luanda: \ʒu.ɾˈiʃ.tɐ\ Dili: \ʒu.ɾˈiʃ.tə\ === Références === « jurista », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Same du Nord == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === jurista /ˈjuristɑ/ (Droit) Juriste. Dál orru Čáhcesullos, gos son bargá juristan Finnmárkku Fylkkamánnis. — (skuvla.info) Elle habite maintenant à Vadsø où elle travaille comme juriste pour le gouverneur du comté du Finnmark. == Tchèque == === Étymologie === Du latin jurista. === Nom commun === jurista \Prononciation ?\ masculin animé (Droit) Juriste. A již Perun upoutanýv šatlavě nocuje:juristům se z paragrafůžádný nešikuje. |source=Karel Havlíček Borovský, Křest svatého Vladimíra La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== (Plus courant) právník === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage