judiciário
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
judiciário \ʒu.di.sjˈa.ɾju\ (Lisbonne) \ʒu.dʒi.sjˈa.ɾjʊ\ (São Paulo)
Judiciaire.
À época, o magistrado afirmou que o ex-presidente usou as redes sociais de aliados — incluindo de seus três filhos parlamentares — para divulgar mensagens aos apoiadores com “claro conteúdo de incentivo e instigação a ataques ao Supremo Tribunal Federal e apoio ostensivo à intervenção estrangeira no Poder Judiciário brasileiro”. — ((Redação), « Moraes rejeita pedido de prisão domiciliar humanitária a Bolsonaro », dans IstoÉ, 25 novembre 2025 [texte intégral])
À l’époque, le magistrat avait déclaré que l’ancien président avait utilisé les réseaux sociaux de ses alliés, y compris ceux de ses trois fils parlementaires, pour diffuser des messages à ses partisans avec « un contenu clairement incitant et encourageant les attaques contre la Cour suprême fédérale et soutenant ouvertement l'intervention étrangère dans le pouvoir judiciaire brésilien ».
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ʒu.di.sjˈa.ɾju\ (langue standard), \ʒu.di.sjˈa.ɾju\ (langage familier)
São Paulo : \ʒu.dʒi.sjˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \ʒu.di.sjˈa.ɽjʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ʒu.dʒi.si.ˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \ʒu.dʒi.si.ˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
Maputo : \ʒu.di.sjˈa.ɾju\ (langue standard), \ʒu.ði.sjˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
Luanda : \ʒu.di.sjˈa.ɾjʊ\
Dili : \ʒu.di.sjˈa.ɾjʊ\
=== Références ===
« judiciário » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« judiciário », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« judiciário », dans le Dicionário Aulete Digital.
« judiciário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage