jorro
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
jorro \ʒˈo.ʀu\ (Lisbonne) \ʒˈo.xʊ\ (São Paulo) masculin
Jaillissement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
jorro \ʒˈo.ʀu\ (Lisbonne) \ʒˈo.xʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de jorrar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ʒˈo.ʀu\ (langue standard), \ʒˈo.ʀu\ (langage familier)
São Paulo: \ʒˈo.xʊ\ (langue standard), \ʒˈo.xʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ʒˈo.ɦʊ\ (langue standard), \ʒˈo.ɦʊ\ (langage familier)
Maputo: \ʒˈo.ru\ (langue standard), \ʒˈo.ru\ (langage familier)
Luanda: \ʒˈo.rʊ\
Dili: \ʒˈo.rʊ\
Portugal « jorro [ˈʒo.ʁu] »
=== Références ===
« jorro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage