joiós

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Dérivé de joia, avec le suffixe -ós. === Adjectif === joiós \ʒuˈjos\ ou \d͡ʒoˈjos\ Joyeux. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « joiós [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Dérivé de jòia, avec le suffixe -ós. === Adjectif === joiós \d͡ʒuˈjus\ (graphie normalisée) Joyeux. ==== Synonymes ==== gaujós === Prononciation === Béarn (Occitanie) : écouter « joiós [d͡ʒuˈjus] » === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage