je t’en fiche

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XIXe siècle) → voir je, te et ficher. === Locution interjective === je t’en fiche \ʒə t‿ɑ̃ fiʃ\ (Populaire) Négation de ce qui a été énoncé avant, exprimant soit la déception (souvent précédé de mais), soit la simple contradiction. Ces farceurs de républicains, ça ne s’abonne pas du tout : vous causez avec eux, ils causent, ils partagent vos opinions, et l’on est bientôt d’accord pour renverser tout ce qui existe. Tu crois que l’homme s’abonne ? ah ! bien, oui, je t’en fiche ! — (Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832) — Ah ! tu caches ton bois pour chauffer les Prussiens ! Eh bien, je vais t’en fiche, moi, des Prussiens… attends ! — (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887) Et si nous avions cru que notre Langlois avait oublié nos noms, ah ! je t’en fiche ! Nos noms et notre parentage (auxquels nous tenons comme à la prunelle de nos yeux) sus sur le bout du doigt ! — (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947) Enfin, mon homme rangea son sifflet, quitta sa place et, après avoir fait trois pas dans l’allée, se tourna vers les acteurs pour leur dire d’une voix claire et posée : « Je vous en ficherai, moi, des brumes nordiques. » — (Marcel Aymé, Le Confort intellectuel, Flammarion, 1949, page 6) ==== Synonymes ==== je t’en fous ==== Traductions ====