jaw

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === (XIVe siècle) Étymologie discutée : soit du français joue qui donne jowe au quatorzième siècle, soit apparenté à chew (« mâcher »). Voir jowl (« bajoue »). === Nom commun === jaw \dʒɔː\ Mâchoire. Mors d'un étau. ==== Dérivés ==== jaw harp ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== jaw figure dans les recueils de vocabulaire en anglais ayant pour thème : zombie, corps humain. === Verbe === jaw intransitif \dʒɔː\ (Intransitif) (États-Unis) (Argot) (Vieilli) Papoter (Transitif) (Argot) (Vieilli) Sermonner. === Prononciation === États-Unis : écouter « jaw [ʤɔ] » === Voir aussi === jaw sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) === Références === == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === jaw \Prononciation ?\ masculin (graphie inconnue) (Ornithologie) Jars. === Références === Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne] == Polonais == === Nom commun === jaw \Prononciation ?\ masculin inanimé (Désuet) Variante de jawa. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Będzin (Pologne) : écouter « jaw [Prononciation ?] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : jaw (liste des auteurs et autrices). == Songhaï koyraboro senni == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === jaw \Prononciation ?\ Soif. === Verbe === jaw \Prononciation ?\ Avoir soif. ==== Synonymes ==== jew ==== Dérivés ==== jawandi == Zarma == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === jaw \Prononciation ?\ Saison froide et sèche. === Verbe === jaw \Prononciation ?\ Avoir soif. === Références === Peace Corps / Niger, Zarma Dictionary [Zarmaciine-English-Français], Niamey, 2001. (Version en-ligne)