jarro
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Voir le féminin jarra (« vase, jarre »).
=== Nom commun ===
jarro \ʒˈa.ʀu\ (Lisbonne) \ʒˈa.xʊ\ (São Paulo) masculin
Bac, baquet.
==== Synonymes ====
bilha
bule
caixa
caneca
continente
regador
vasilha
vaso
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ʒˈa.ʀu\ (langue standard), \ʒˈa.ʀu\ (langage familier)
São Paulo : \ʒˈa.xʊ\ (langue standard), \ʒˈa.ʁʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \ʒˈa.ɦʊ\ (langue standard), \ʒˈa.ɦʊ\ (langage familier)
Maputo : \ʒˈa.ru\ (langue standard), \ʒˈa.ɾʊ\ (langage familier)
Luanda : \ʒˈa.rʊ\
Dili : \ʒˈa.rʊ\
=== Références ===
« jarro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« jarro », dans le Dicionário Aulete Digital.
« jarro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
jarro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes