jarro

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Voir le féminin jarra (« vase, jarre »). === Nom commun === jarro \ʒˈa.ʀu\ (Lisbonne) \ʒˈa.xʊ\ (São Paulo) masculin Bac, baquet. ==== Synonymes ==== bilha bule caixa caneca continente regador vasilha vaso === Prononciation === Lisbonne : \ʒˈa.ʀu\ (langue standard), \ʒˈa.ʀu\ (langage familier) São Paulo : \ʒˈa.xʊ\ (langue standard), \ʒˈa.ʁʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ʒˈa.ɦʊ\ (langue standard), \ʒˈa.ɦʊ\ (langage familier) Maputo : \ʒˈa.ru\ (langue standard), \ʒˈa.ɾʊ\ (langage familier) Luanda : \ʒˈa.rʊ\ Dili : \ʒˈa.rʊ\ === Références === « jarro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « jarro », dans le Dicionário Aulete Digital. « jarro », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === jarro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes