jaro
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine jar (« année ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
jaro \ˈja.ro\
An, année.
Tridek tagoj en septembro,april’, junio, kaj novembro;Ĉiuj kromaj de la kalendar’Tridek-unu havas, krom februar’,Kun dudek-ok, tri jarojn el kvar,Sed dudek-naŭ en superjar’ — (Tradicia angla poemo; elangligis Mateo McLauchlin)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
En la lastaj jaroj, la Kataluna Esperanto-Junularo (KEJ) spertas rimarkindan sukceson. — (Hayden Hendricks, IJK venos en Katalunion, Esperanto, n-ro 1409, février 2026)
Au cours des dernières années, la Jeunesse Espérantiste Catalane (KEJ) connaît un succès remarquable.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine jar
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
jaro figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : calendrier.
==== Méronymes ====
monato
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « jaro [Prononciation ?] »
Brésil : écouter « jaro [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « jaro [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « jaro [Prononciation ?] »
Białystok (Pologne) : écouter « jaro [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Anagrammes ===
arjo
aroj
rajo
oraj
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
jaro \ˈʒa.rɔ\
Jarre.
== Slovène ==
=== Forme d’adjectif ===
jaro \Prononciation ?\
Accusatif féminin singulier de jar.
Instrumental féminin singulier de jar.
Nominatif neutre singulier de jar.
Accusatif neutre singulier de jar.
== Tchèque ==
=== Étymologie ===
Ancienne substantivation de jarý (« jeune, bouillant, plein de vie ») ; plus avant, apparenté à Jahr (« an ») en allemand, ὥρα, hôra (« moment, année heure ») en grec. Comparez le latin hor-nus (« de l'année, produit dans l'année ») et jar-ní (« printanier »).
=== Nom commun ===
jaro \ja.ro\ neutre
Printemps.
Tento týden začíná jaro.
Le printemps débute cette semaine.
==== Synonymes ====
(Poétique) vesna
==== Dérivés ====
jarní (printanier)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
léto (été)
podzim (automne)
zima (hiver)
=== Prononciation ===
République tchèque : écouter « jaro [ja.ro] »
=== Voir aussi ===
jaro sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
=== Références ===
Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage