janitor

التعريفات والمعاني

== Anglais == === Étymologie === Du latin janitor : portier, geôlier. === Nom commun === janitor Portier. (Surtout aux US) Concierge. Dans ce quartier [de New York] qui naguère encore était la résidence favorite du monde élégant, tous les appartements sont occupés par des bureaux. C'est à peine si la famille du gardien (le janitor, qu'il ne faut pas confondre avec le concierge parisien), trouve pour se loger une place étroite dans les combles. = Louis Simonin (1830-1886), "Le Monde américain" (1876). Miss Poirson avait frappé — la porte était fermée. Alors elle était redescendue chez le janitor. Le janitor était absent. Mais la femme du concierge, qui était là, lui avait laissé prendre la clef de l’appartement. — (Régis Messac, la Taupe d'or [1934], éditions de la Grange Batelière, 2021, première partie, chapitre IV, p. 75) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « janitor [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === Dérivé de janua (« porte »), avec le suffixe -tor. === Nom commun === janitor masculin (pour une femme, on dit : janitrix) Portier, gardien. Et sedeo duras janitor ante fores — (Tibulle, Élégies, I, 1, vers 56.) Et je suis le gardien assis devant sa porte insensible ==== Variantes orthographiques ==== janitos iānitor Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ». ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Anglais : janitor Français : janiteur Moyen français : janiteur === Prononciation === \ˈi̯aː.ni.tor\ (Classique) \ˈja.ni.tor\ (Ecclésiastique) === Références === « janitor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage « janitor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage