janitor
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
Du latin janitor : portier, geôlier.
=== Nom commun ===
janitor
Portier.
(Surtout aux US) Concierge.
Dans ce quartier [de New York] qui naguère encore était la résidence favorite du monde élégant, tous les appartements sont occupés par des bureaux. C'est à peine si la famille du gardien (le janitor, qu'il ne faut pas confondre avec le concierge parisien), trouve pour se loger une place étroite dans les combles. = Louis Simonin (1830-1886), "Le Monde américain" (1876).
Miss Poirson avait frappé — la porte était fermée. Alors elle était redescendue chez le janitor. Le janitor était absent. Mais la femme du concierge, qui était là, lui avait laissé prendre la clef de l’appartement. — (Régis Messac, la Taupe d'or [1934], éditions de la Grange Batelière, 2021, première partie, chapitre IV, p. 75)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « janitor [Prononciation ?] »
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de janua (« porte »), avec le suffixe -tor.
=== Nom commun ===
janitor masculin (pour une femme, on dit : janitrix)
Portier, gardien.
Et sedeo duras janitor ante fores — (Tibulle, Élégies, I, 1, vers 56.)
Et je suis le gardien assis devant sa porte insensible
==== Variantes orthographiques ====
janitos
iānitor Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Anglais : janitor
Français : janiteur
Moyen français : janiteur
=== Prononciation ===
\ˈi̯aː.ni.tor\ (Classique)
\ˈja.ni.tor\ (Ecclésiastique)
=== Références ===
« janitor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« janitor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage