jagen

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Du vieux haut allemand jagōn. === Verbe === jagen \ˈjaː.ɡnˌ\ (voir la conjugaison) Chasser. Allgemein verbreitet ist die Vorstellung, dass Indianer vorwiegend Büffel gejagt hätten. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Die Saatkrähe gehört zu den besonders geschützten Arten in Deutschland. Sie darf nicht gejagt werden - und auch vergrämt werden darf sie nur unter strengen Auflagen und mit Genehmigung. — ((dpa), « Kleinstädte im Norden setzen Greifvögeln gegen Krähen ein », dans Süddeutsche Zeitung, 6 mars 2023 [texte intégral]) Le corbeau freux fait partie des espèces particulièrement protégées en Allemagne. Il ne peut pas être chassé - et l’effaroucher n'est autorisé que dans des conditions strictes et avec une autorisation. Fledertiere haben nicht nur den Luftraum erobert, sondern auch die Dunkelheit. Mit ihrem raffinierten Ultraschall-Echoortungssystem können sie selbst in tiefster Nacht treffsicher jagen. — (Dominik Eulberg, « Rasanter Jäger in luftiger Höhe », dans Spektrum der Wissenschaft, 1 juillet 2024 [texte intégral]) Les Chiroptera n'ont pas seulement conquis l’espace aérien, mais aussi l’obscurité. Grâce à leur système d'écholocation ultrasonique sophistiqué, elles peuvent chasser avec précision même au plus profond de la nuit. Courir à toute vitesse Mit seinem neuen Sportwagen jagt er über die Autobahn. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Poursuivre. ==== Synonymes ==== hetzen nachstellen verfolgen eilen hasten stürmen ==== Dérivés ==== jagbar jagdbar Jagen jagend gejagt Jagd Jäger Jagerei Jaghund ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== etwas in die Luft jagen jemanden in die Luft jagen jemanden ins Bockshorn jagen jemanden zum Teufel jagen === Prononciation === Berlin : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] » (Allemagne) : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] » Berlin : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] » (Allemagne) : écouter « jagen [ˈjaːɡn̩] » Munich (Allemagne) : écouter « jagen [Prononciation ?] » == Néerlandais == === Étymologie === Du moyen néerlandais jaghen. À comparer à l’allemand jagen de même sens. === Verbe === jagen \ˈja.ɣǝː\ transitif/intransitif Chasser. Herten jagen. Chasser le cerf. Ik heb dit jaar nog niet gejaagd. Je n’ai pas encore chassé cette année. Naar eer en roem jagen. Courir après les honneurs. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,1 % des Flamands, 100,0 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « jagen [ˈja.ɣǝː] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « jagen [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « jagen [Prononciation ?] » === Références === == Suédois == === Forme de nom commun === jagen \Prononciation ?\ Pluriel défini de jag.