italien
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(1265) De l’italien italiano.
=== Adjectif ===
italien \i.ta.ljɛ̃\
Relatif à l’Italie, à ses habitants et à leur culture.
Le 5 mai, impasse de la Statue, des éboueurs d’origine malienne trouvèrent parmi les poubelles de ce beau quartier, le corps de Girolamo Venezia, lui-même d’origine italienne. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
Ce patchwork est encore plus manifeste dans les mégapoles, l’archétype étant New York avec ses communautés irlandaise, italienne, chinoise…, leurs quartiers et leurs festivités. — (Christian Pradeau et Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer no 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
À la même période, la gastronomie italienne a commencé à percer, hypercréative et avec des produits peu chers. — (Clément Pétreault, Nationale 7 : Voyage dans une France oubliée, 2018)
Relatif à la langue parlée par les Italiens.
Je ne connais pas beaucoup de mots italiens.
==== Dérivés ====
==== Traductions ====
===== Traductions à trier =====
=== Nom commun ===
italien \i.ta.ljɛ̃\ masculin, au singulier uniquement
(Linguistique) Langue romane parlée principalement en Italie.
L’italien s’écrit avec l’alphabet latin.
Je me suis acheté un « Assimil », j’apprends l’italien quand je suis aux chiottes, ça passe le temps, mais c’est le vrai beau académique, quand je dis une phrase à papa, en mettant bien l’accent comme c’est dit dans le bouquin, il me regarde comme si je lui faisais peur. — (François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 53)
N’essayez pas de parler un italien de synthèse lorsque vous servez vos pâtes. « Bonissimo ! Perfectamente mia amigas, mangia, mangia ! » Vous aurez l’air stupide et vous irriterez vos invités. — (La Cuisine pour les nuls, page 241)
À l’oral, l’espéranto fait penser à l’espagnol ou à l’italien, à cause de son ton mélodique chantant et de ses très nombreuses terminaisons en a et en o. — (Foire aux questions de www.esperanto.qc.ca)
==== Notes ====
Le code de cette langue (italien) dans le Wiktionnaire est it.
==== Synonymes ====
langue de Dante (périphrase)
langue de l’amour (périphrase)
==== Dérivés ====
italianophone
talien
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \i.ta.ljɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɛ̃\.
France : écouter « italien [i.ta.ljɛ̃] »
(Région à préciser) : écouter « italien [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « italien [Prononciation ?] »
France (Muntzenheim) : écouter « italien [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « italien [Prononciation ?] »
Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « italien [Prononciation ?] »
Vendée (France) : écouter « italien [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Italien sur l’encyclopédie Wikipédia
Italien dans la bibliothèque Wikilivres
Italien sur Wikiversité
1 183 633 entrées en italien dans le Wiktionnaire
Édition en italien du Wiktionnaire
=== Références ===
« italien », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
italien \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD, variante « D »)
(Linguistique) Italien.
=== Références ===
La petite bibliothèque de l'Académie du Gallo sur academie-du-gallo.bzh