islandês

التعريفات والمعاني

== Galicien == === Adjectif === islandês (orthographe de réintégrationnisme) Variante orthographique de islandés. === Nom commun === islandês masculin (orthographe de réintégrationnisme) Variante orthographique de islandés. == Portugais == === Étymologie === Dérivé de Islândia, avec le suffixe -ês. === Adjectif === islandês \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \iz.lə̃.dˈes\ (São Paulo) D’Islande, islandais. === Nom commun 1 === islândes \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \iz.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : islandesa) (Géographie) Islandais. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive). === Nom commun 2 === islândes \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \iz.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin singulier (Linguistique) Islandais, langue parlée en Islande. === Prononciation === Lisbonne : \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier) São Paulo : \iz.lə̃.dˈes\ (langue standard), \iz.lə̃.dˈes\ (langage familier) Rio de Janeiro : \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier) Maputo : \iʒ.lã.dˈeʃ\ (langue standard), \iʒ.lãn.dˈeʃ\ (langage familier) Luanda : \iʒ.lɐ̃n.dˈeʃ\ Dili : \iʒ.lãn.dˈeʃ\ Brésil : écouter « islandês [iz.lə̃.dˈes] » === Références === « islandês », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage