islandês
التعريفات والمعاني
== Galicien ==
=== Adjectif ===
islandês (orthographe de réintégrationnisme)
Variante orthographique de islandés.
=== Nom commun ===
islandês masculin (orthographe de réintégrationnisme)
Variante orthographique de islandés.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de Islândia, avec le suffixe -ês.
=== Adjectif ===
islandês \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \iz.lə̃.dˈes\ (São Paulo)
D’Islande, islandais.
=== Nom commun 1 ===
islândes \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \iz.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : islandesa)
(Géographie) Islandais.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
=== Nom commun 2 ===
islândes \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (Lisbonne) \iz.lə̃.dˈes\ (São Paulo) masculin singulier
(Linguistique) Islandais, langue parlée en Islande.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier)
São Paulo : \iz.lə̃.dˈes\ (langue standard), \iz.lə̃.dˈes\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langue standard), \iʒ.lɐ̃.dˈeʃ\ (langage familier)
Maputo : \iʒ.lã.dˈeʃ\ (langue standard), \iʒ.lãn.dˈeʃ\ (langage familier)
Luanda : \iʒ.lɐ̃n.dˈeʃ\
Dili : \iʒ.lãn.dˈeʃ\
Brésil : écouter « islandês [iz.lə̃.dˈes] »
=== Références ===
« islandês », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage