iraniano
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Dérivé de Iran, ellipse de Repubblica Islamica dell’Iran « (République islamique d’Iran) ».
=== Adjectif ===
iraniano \i.ra.ˈnja.no\ masculin
Qui a un rapport avec l’État d’Iran ou ses habitants ; iranien.
Note : ne pas confondre avec iranico.
==== Dérivés ====
irano-
=== Nom commun ===
iraniano \i.ra.ˈnja.no\ masculin
Habitant ou originaire de l’État d’Iran ; Iranien.
Note : ne pas confondre avec iranico.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
iraniano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
iraniano \i.ɾɐ.njˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ɾa.njˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Qui a un rapport avec l’État d’Iran ou ses habitants : iranien.
Um tribunal iraniano condenou a penas de prisão as jornalistas Niloufar Hamedi e Elahe Mohammadi, pelo seu papel em noticiar a morte de Mahsa Amini sob custódia policial, segundo o órgão de imprensa da Justiça do Irão, Mizan Online. — ((Lusa), « Irão condena a penas de prisão jornalistas que noticiaram morte de Mahsa Amini », dans Diário de Notícias, 22 octobre 2023 [texte intégral])
Un tribunal iranien a condamné les journalistes Niloufar Hamedi et Elahe Mohammadi à des peines de prison pour leur rôle dans la couverture de la mort de Mahsa Amini en garde à vue, selon Mizan Online, l'organe de presse de la justice de l'Iran.
=== Nom commun 1 ===
iraniano \i.ɾɐ.njˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ɾa.njˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : iraniana)
Habitant de l’État d’Iran : un Iranien.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
iraniano \i.ɾɐ.njˈɐ.nu\ (Lisbonne) \i.ɾa.njˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
Iranien (langue).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
Irão
=== Prononciation ===
Lisbonne: \i.ɾɐ.njˈɐ.nu\ (langue standard), \i.ɾɐ.njˈɐ.nu\ (langage familier)
São Paulo: \i.ɾa.njˈə.nʊ\ (langue standard), \i.ɽa.njˈə.nʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \i.ɾã.ni.ˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \i.ɾã.ni.ˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
Maputo: \i.ɾɐ.njˈɐ.nu\ (langue standard), \i.ɾɐ̃.njˈã.nʊ\ (langage familier)
Luanda: \i.ɾɐ.njˈa.nʊ\
Dili: \i.ɾə.njˈa.nʊ\
=== Références ===
« iraniano », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
iraniano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)