intereso
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
intereso \in.teˈɾe.so\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de interesar.
=== Prononciation ===
Madrid : \in.teˈɾe.so\
Séville : \iŋ.teˈɾe.so\
Mexico, Bogota : \in.teˈɾe.s(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \iŋ.teˈɾe.so\
Montevideo, Buenos Aires : \in.teˈɾe.so\
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De interesi (« intéresser ») et -o (terminaison des noms).
=== Nom commun ===
intereso \in.te.ˈre.so\
Intérêt (qualité de ce qui est intéressant).
Tiu libro havas neniun intereson.
Ce livre n’a aucun intérêt.
Laŭ matematika vidpunkto, la ĉefa intereso de perkolo estas ĝia rilato al fraktaloj. — (Jesper Jacobsen, Prestiĝa scienca premio al Jesper Jacobsen, Libera Folio, 8 décembre 2025 → lire en ligne)
D'un point de vue mathématique, l'intérêt principal de la percolation est sa relation avec les fractales.
Intérêt (état de celui qui est intéressé).
La leganto trovos fortan intereson pri tiu romano.
Le lecteur trouvera un grand intérêt pour ce roman.
==== Synonymes ====
interesiĝo (2)
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « intereso [Prononciation ?] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
mot composé de interes- et -o « substantif »
=== Nom commun ===
intereso
Intérêt.
=== Prononciation ===
\in.tɛ.ˈrɛ.sɔ\