interceptar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé du latin interceptus (« intercepté »). === Verbe === interceptar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Intercepter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Barrer le chemin. ==== Dérivés ==== interceptación ==== Apparentés étymologiques ==== interceptor === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Ido == === Étymologie === Voir l’espagnol interceptar. === Verbe === interceptar \in.tɛr.ʦɛp.ˈtar\ (voir la conjugaison) Intercepter. == Portugais == === Étymologie === Dérivé du latin interceptus (« intercepté »). === Verbe === interceptar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Intercepter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif. ==== Variantes ==== intercetar ==== Synonymes ==== impedir interromper obstruir ==== Dérivés ==== interceptação interceptado === Prononciation === Portugal « interceptar [ĩ.tɨɾ.sɛp.ˈtaɾ] »