inscrever

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin inscribere. === Verbe === inscrever \ĩʃ.kɾɨ.vˈeɾ\ (Lisbonne) \ĩs.kɾe.vˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison) Inscrire. (Pronominal) S'inscrire. Blake tem vinte anos e (...) inscreveu-se numa escola de hotelaria, numa pequena cidade dos Alpes. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021) Blake a vingt ans, et (...) il est inscrit dans une école hôtelière d’une petite ville des Alpes. ==== Synonymes ==== alistar registrar === Prononciation === Lisbonne: \ĩʃ.kɾɨ.vˈeɾ\ (langue standard), \ĩʃ.kɾɨ.vˈeɾ\ (langage familier) São Paulo: \ĩs.kɾe.vˈe\ (langue standard), \ĩs.kɾe.vˈe\ (langage familier) Rio de Janeiro: \ĩʃ.kɾe.vˈeɾ\ (langue standard), \ĩʃ.kɾe.vˈeɾ\ (langage familier) Maputo: \ĩʃ.kre.vˈeɾ\ (langue standard), \ĩʃ.kre.vˈeɾ\ (langage familier) Luanda: \ĩʃ.kɾe.vˈeɾ\ Dili: \ĩʃ.kɾɨ.vˈeɾ\ === Références === « inscrever », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage