inocente

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === inocente \i.noˈθen.te\ masculin et féminin identiques Innocent. === Prononciation === Madrid : \i.noˈθen.te\ Séville : \i.noˈθeŋ.te\ Mexico, Bogota : \i.n(o)ˈsen.te\ Santiago du Chili, Caracas : \i.noˈseŋ.te\ Montevideo, Buenos Aires : \i.noˈsen.te\ Venezuela : écouter « inocente [i.noˈseŋ.te] » == Portugais == === Forme de verbe === inocente \i.nu.sˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \i.no.sˈẽj.tʃi\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent du subjonctif de inocentar. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de inocentar. Troisième personne du singulier de l’impératif de inocentar. === Prononciation === Lisbonne : \i.nu.sˈẽ.tɨ\ (langue standard), \i.nu.sˈẽt\ (langage familier) São Paulo : \i.no.sˈẽj.tʃi\ (langue standard), \i.no.sˈẽ.ti\ (langage familier) Rio de Janeiro : \ĩ.no.sˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \ĩ.no.sˈẽ.tʃɪ\ (langage familier) Maputo : \i.no.sˈẽ.tɨ\ (langue standard), \ĩ.no.sˈẽjn.θɨ\ (langage familier) Luanda : \i.no.sˈẽjn.tɨ\ Dili : \no.sˈẽntʰ\ === Références === « inocente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes