innehalten
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Du moyen haut-allemand innehalten
=== Verbe ===
innehalten \ˈɪnəˌhaltn̩\ (voir la conjugaison)
Arrêter temporairement ce que l’on fait.
« (...) Wir nennen ihn denn ja auch den Erbonkel –»Hungertobel hielt plötzlich mit Reden inne, als reue es ihn, Emmenbergers Übernamen ausgesprochen zu haben. — (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)
(...) Entre nous, nous l’avons baptisé “l’oncle à héritage” pour tout dire… »Hungertobel s’était arrêté net, comme avec le remords de s’être laissé aller jusqu’à dévoiler le sobriquet que ses confrères appliquaient à Emmenberger.
Sophie machte einen Schritt auf Britta zu, dann sah sie das Blut, hielt in der Bewegung inne, erstarrte. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, München, 2015)
Elle fit un pas vers elle puis vit le sang, s’arrêta en plein mouvement, se figea.
(Soutenu) Tenir (un engagement).
Note : La particule inne de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule inne et le radical du verbe.
==== Hyperonymes ====
halten
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Berlin (Allemagne) : écouter « innehalten [ˈɪnəˌhaltn̩̩] »
Münster (Allemagne) : écouter « innehalten [ˈɪnəˌhaltn̩] »
=== Références ===
« innehalten », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage