inko
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine ink (« encre ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
inko \ˈin.ko\
Encre.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ink
et la liste des dérivés de ink.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
Le thésaurus encre en espéranto
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
inko figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : encre.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « inko [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « inko [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
skribilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
inko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
inko sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "ink", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
inko \ˈin.kɔ\
Encre.
=== Prononciation ===
\ˈin.kɔ\
== Panará ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
\inko\ [ikô]
Eau.
=== Références ===
Stan Anonby et David J. Holbrook. 2010. "Panará/Kreen-Akarore language survey report." SIL Electronic Survey Reports 2010-002: 34, page 15