inko

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine ink (« encre ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === inko \ˈin.ko\ Encre. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine ink et la liste des dérivés de ink. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== Le thésaurus encre en espéranto ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== inko figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : encre. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « inko [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « inko [Prononciation ?] » === Voir aussi === skribilo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) inko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) inko sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "ink", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === inko \ˈin.kɔ\ Encre. === Prononciation === \ˈin.kɔ\ == Panará == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === \inko\ [ikô] Eau. === Références === Stan Anonby et David J. Holbrook. 2010. "Panará/Kreen-Akarore language survey report." SIL Electronic Survey Reports 2010-002: 34, page 15