injustificable

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de justificable, avec le préfixe in-. === Adjectif === injustificable \iŋ.xus.ti.fiˈka.βle\ Injustifiable. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Madrid : \iŋ.xus.ti.fiˈka.βle\ Séville : \iŋ.huh.ti.fiˈka.βle\ Mexico, Bogota : \iŋ.x(u)s.ti.fiˈka.ble\ Santiago du Chili, Caracas : \iŋ.huh.ti.fiˈka.βle\ Montevideo, Buenos Aires : \iŋ.xuh.ti.fiˈka.βle\ == Occitan == === Étymologie === Dérivé de justificar, avec le préfixe in- et le suffixe -able. === Adjectif === injustificable \ind͡ʒystifiˈkaple\ (graphie normalisée) Injustifiable. ==== Antonymes ==== justificable ==== Références ==== (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2