inimizade
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin inimicitia devenu, en bas latin *inimicitas.
=== Nom commun ===
inimizade \i.ni.mi.zˈa.dɨ\ (Lisbonne) \i.ni.mi.zˈa.dʒi\ (São Paulo) féminin
Inimitié.
==== Antonymes ====
amizade
=== Prononciation ===
Lisbonne: \i.ni.mi.zˈa.dɨ\ (langue standard), \i.ni.mi.zˈad\ (langage familier)
São Paulo: \i.ni.mi.zˈa.dʒi\ (langue standard), \i.ni.mi.zˈa.di\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \ĩ.nĩ.mi.zˈa.dʒɪ\ (langue standard), \ĩ.nĩ.mi.zˈa.dʒɪ\ (langage familier)
Maputo: \i.ni.mi.zˈa.dɨ\ (langue standard), \ĩ.nĩ.mi.zˈa.dːɨ\ (langage familier)
Luanda: \i.ni.mi.zˈa.dɨ\
Dili: \ni.mi.zˈa.dɨ\
=== Références ===
« inimizade », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage